Skip to main content

Tihore Mai te Rangi

Tīhore mai te rangi
tīhore mai
mao mao mao te ua
whiti mai te rā,
mao mao mao te ua
whiti mai te rā,

E rere te kōtare
ki runga pūwharawhara
ruru parirau
kei mate i te ua,
ruru parirau
kei mate i te ua.

Tīhore mai te rangi
tīhore mai
mao mao mao te ua
whiti mai te rā,
mao mao mao te ua
whiti mai te rā,

e . . . i . . . e . . .
whiti mai te rā
e . . . i . . . e . . .
whiti mai te rā.

Tīhore mai te rangi . . .
e rere e noke
mai i tō pokorua
kai ki i te wai
kai mate i te ua,
kai ki i te wai
kai mate i te ua

English translation

The sky clears
The sky clears
The rain gently falls
The sun shines through
The rain gently falls
The sun shines through
The kingfisher flies
To the branch
The leaves rustle
Not defeated by the rain
The leaves rustle
Not defeated by the rain
The sky clears
The sky clears
The rain gently falls
The sun shines through
The rain gently falls
The sun shines through

Hey . . . ho . . .

The sun shines through

Hey . . . ho . . .

The sun shines through
The sky clears . . .
Flies and glides
From your perch
Feeding in the water
Not defeated by the rain
Feeding in the water
Not defeated by the rain